English is hard
English is hard
English is Hard
English has to be one of the hardest languages to understand. Read the paragraph below and try to understand the meaning:
Two individuals proceeded towards the apex of a natural geologic protuberance, the purpose of their expedition being the procurement of a sample of fluid hydride of oxygen in a large vessel, the exact size of which was unspecified. One member of the team precipitously descended, sustaining severe damage to the upper cranial portion of his anatomical structure; Subsequently the second member of the team performed a self rotational translation oriented in the same direction taken by the first team member.
In plain English what does this translate to?
English has to be one of the hardest languages to understand. Read the paragraph below and try to understand the meaning:
Two individuals proceeded towards the apex of a natural geologic protuberance, the purpose of their expedition being the procurement of a sample of fluid hydride of oxygen in a large vessel, the exact size of which was unspecified. One member of the team precipitously descended, sustaining severe damage to the upper cranial portion of his anatomical structure; Subsequently the second member of the team performed a self rotational translation oriented in the same direction taken by the first team member.
In plain English what does this translate to?
Re:
beat me to it.akula65 wrote:Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water...
- De Rigueur
- DBB Admiral
- Posts: 1189
- Joined: Wed Jun 06, 2001 2:01 am
- Location: Rural Mississippi, USA
Re:
What language is that?akula65 wrote:Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water...
- Kilarin
- DBB Fleet Admiral
- Posts: 2403
- Joined: Wed Aug 07, 2002 2:01 am
- Location: South of Ft. Worth Texas
English has very difficult spelling and grammar, because we stole them from everyone else. But what your quote illustrates is English's strength, it's enormous vocabulary.
Of course, it has that enormous vocabulary for the same reason it has the difficult spelling and grammar. It stole it from everyone else.
A favorite quote of mine:
\"The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.\" --James D. Nicoll
Of course, it has that enormous vocabulary for the same reason it has the difficult spelling and grammar. It stole it from everyone else.
A favorite quote of mine:
\"The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.\" --James D. Nicoll
I never really realized how challenging learning English must be until I started learning Japanese. English grammar - verb conjugation comes to mind - is much less predictable and features so many special exceptions I can't believe anyone learns English as a second language without smashing their skull open.
I imagine other weird little characteristics would confuse the crap out of a learner - such as \"going up the street\" and \"going down the street\" meaning pretty much the same thing.
I imagine other weird little characteristics would confuse the crap out of a learner - such as \"going up the street\" and \"going down the street\" meaning pretty much the same thing.
-
- DBB Supporter
- Posts: 1444
- Joined: Tue Aug 07, 2001 2:01 am
-
- DBB Fleet Admiral
- Posts: 2367
- Joined: Thu Jun 14, 2001 2:01 am
- Location: Israel
Re:
You haven't reached the kanji, inflection, or quantity suffixes yet, have you?Firewheel wrote:I never really realized how challenging learning English must be until I started learning Japanese.
- Krom
- DBB Database Master
- Posts: 16134
- Joined: Sun Nov 29, 1998 3:01 am
- Location: Camping the energy center. BTW, did you know you can have up to 100 characters in this location box?
- Contact:
Re:
Hahaha so true. I think the most basic thing that I have the most difficulty with is the ten million different ways they indicate the tense of a sentence. So many different forms between polite and dictionary it is maddening to memorize them all.Kyouryuu wrote:You haven't reached the kanji, inflection, or quantity suffixes yet, have you?Firewheel wrote:I never really realized how challenging learning English must be until I started learning Japanese.
Re:
not dissimular to Latin and French verb forms. Although, perhaps not as numerous.Krom wrote: Hahaha so true. I think the most basic thing that I have the most difficulty with is the ten million different ways they indicate the tense of a sentence. So many different forms between polite and dictionary it is maddening to memorize them all.
Re:
They could have a son too...Flabby Chick wrote:As a kid in the UK it was...
Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water.
Jill forgot to take the pill.
And had a little daughter.
Dead cute when i think of it now, but back then it was ever so risque.
Jack and Jill went up the hill
to have a little fun
Stupid Jill forgot her pill
and now they have a son.
Bee
Re: English is hard
haha... that's pretty tightTop Wop wrote:English is Hard
English has to be one of the hardest languages to understand. Read the paragraph below and try to understand the meaning:
Two individuals proceeded towards the apex of a natural geologic protuberance, the purpose of their expedition being the procurement of a sample of fluid hydride of oxygen in a large vessel, the exact size of which was unspecified. One member of the team precipitously descended, sustaining severe damage to the upper cranial portion of his anatomical structure; Subsequently the second member of the team performed a self rotational translation oriented in the same direction taken by the first team member.
In plain English what does this translate to?
- Tunnelcat
- DBB Grand Master
- Posts: 13720
- Joined: Sat Mar 24, 2007 12:32 pm
- Location: Pacific Northwest, U.S.A.
Fortunately, being a geologist and a science major, I understand every word of it. But it's not easiest way to to say it.
Sounds like something a science professor would say to freak out his class, pure doublespeak. English could stand to be slimmed down. Get rid of the Latin mixed in it.
Here's a simple definition:
Two people climbed to the top of a mountain, their sole purpose was to collect some water in a big unmarked bucket. One person fell, cracking his skull. The other person also fell ass over elbows in the same direction while trying to save the other idiot's butt.
Sounds like something a science professor would say to freak out his class, pure doublespeak. English could stand to be slimmed down. Get rid of the Latin mixed in it.
Here's a simple definition:
Two people climbed to the top of a mountain, their sole purpose was to collect some water in a big unmarked bucket. One person fell, cracking his skull. The other person also fell ass over elbows in the same direction while trying to save the other idiot's butt.
- TIGERassault
- DBB Admiral
- Posts: 1600
- Joined: Tue Aug 10, 2004 3:33 pm
Re:
Japanese is worse. Their word for 'day' is the same as 'sun'; which is awfully confusing when you're trying to say 'sunday'.Sedwick wrote:I've heard Chinese can be a doozy as well. Apparently, depending on inflection, one word can mean either "pig" or "mother-in-law". I heard a priest who took up Chinese gave his Chinese-speaking congregation a few good laughs with this confusion.